- 文言文的寫(xiě)作技巧 推薦度:
- 相關(guān)推薦
文言文寫(xiě)作技巧
文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。最早根據(jù)口語(yǔ)寫(xiě)成的書(shū)面語(yǔ)中可能就已經(jīng)有了加工。文言文是中國(guó)古代的一種書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)。
1、提稱(chēng)語(yǔ) 1.1 提稱(chēng)語(yǔ)是附在稱(chēng)謂后面,提高稱(chēng)謂的語(yǔ)詞。
(點(diǎn)擊此處查看“漢語(yǔ)稱(chēng)謂表”。)提高稱(chēng)謂,也就是對(duì)受信人進(jìn)行尊敬抬舉的意思,如“希圣老師尊鑒:”;再如,運(yùn)使學(xué)士閣下(王安石《上杜學(xué)士言開(kāi)河書(shū)》)、某公道席、某先生臺(tái)鑒、母氏慈鑒、賢弟如晤,等。
有的提稱(chēng)語(yǔ)除提高稱(chēng)謂之外,還有請(qǐng)受信人察閱此信的意思,如“賜鑒”、“青鑒”等。
我國(guó)傳統(tǒng)書(shū)信中常用的提稱(chēng)語(yǔ)很多,使用時(shí)要特別注意與稱(chēng)謂的配合。
在禮儀簡(jiǎn)化的現(xiàn)代生活中,提稱(chēng)語(yǔ)常常被省略。
省略提稱(chēng)語(yǔ)后,在稱(chēng)謂下加冒號(hào)“:”,如“希圣老師:”。
1.2 Table 1.1 書(shū)信中請(qǐng)察閱敬語(yǔ)
應(yīng)用對(duì)象
常用敬語(yǔ)
尊長(zhǎng)
尊鑒、賜鑒、鈞鑒、崇鑒
師長(zhǎng)
尊鑒、臺(tái)鑒
平輩
臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒
晚輩
青鑒、青覽、收覽
政界
鈞鑒、臺(tái)鑒、勛鑒
女性
芳鑒、淑鑒、懿鑒(年高者)
夫婦
儷鑒
宗教
道鑒
Table 1.2 常用禮告敬語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
常用敬語(yǔ)
直系尊親
謹(jǐn)稟、敬稟、叩稟、叩上
上輩
謹(jǐn)上、敬上、拜上、敬啟、謹(jǐn)啟、謹(jǐn)上、謹(jǐn)肅、肅上
平輩
敬啟、拜啟、謹(jǐn)白、上
晚輩
手書(shū)、手諭、字、示
Table 1.3 傳統(tǒng)稱(chēng)謂敬語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
常用敬語(yǔ)
祖父母、父母
膝下、膝前
長(zhǎng)輩
尊前、尊右、尊鑒、慈鑒、賜鑒
老師
函下、帳下、左右、吾師
兄弟、姐妹
手足
平輩
閣下、足下、臺(tái)右、臺(tái)鑒、惠鑒、大鑒、執(zhí)事、同志
平輩年幼者
青覽、青盼、如握、如晤、如見(jiàn)、如面
同學(xué)
研右、硯席、文幾
小輩
知悉、見(jiàn)悉、閱悉、親閱、親覽、收回、收覽
長(zhǎng)輩女性
懿鑒、懿座
平輩女性
妝閣、妝次、繡次
文人
史席、著席、撰席
新進(jìn)
英鑒、偉鑒、臺(tái)席
1.3 這里再對(duì)較常見(jiàn)的提稱(chēng)語(yǔ)約略作些解釋。
足下 古代最初用為下對(duì)上的敬稱(chēng),后來(lái)書(shū)信中多用于同輩之間。
膝下 舊時(shí)子女致父母的信,多以“父母親大人膝下”起首。
人幼時(shí)常依于父母膝旁,家書(shū)中用“膝下”,既表敬重,又示出對(duì)父母的親愛(ài)、眷依之情。
垂鑒 賜鑒 鈞鑒 尊鑒 臺(tái)鑒 鑒,即古代鏡子,有審察的意思。
用作書(shū)信提稱(chēng)語(yǔ),就是請(qǐng)閱看的客氣說(shuō)法。
垂,含居高臨下之義。
賜,上給予下叫做賜。
鉤,古以鉤陶喻國(guó)政,后稱(chēng)宦官多冠以鉤宇。
垂鑒、賜鑒、鈞鑒,多用于對(duì)上、致年高德韶者的信中。
尊鑒,可用于尊長(zhǎng),也可用乎輩。
臺(tái)鑒適用較廣,“臺(tái)”有“高”義,對(duì)熟識(shí)或不熟識(shí)的尊長(zhǎng)、平輩,皆可使用。
勛鑒 道鑒 大鑒 英鑒 偉鑒 雅鑒 惠鑒 對(duì)身居高佼、有功勛業(yè)績(jī)者,可用“勛鑒”。
對(duì)道德君子、望重學(xué)者,可稱(chēng)“道鑒”。
大、英、偉、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意義,宜用于友朋往來(lái)書(shū)信。
“惠鑒”,就是賞閱的意思,但語(yǔ)意分量較“賜鑒”為輕,適用于一般書(shū)信,師長(zhǎng)對(duì)已獨(dú)立的后輩學(xué)子,也可用此客套。
慈鑒 愛(ài)鑒 雙鑒 芳鑒 致母親,可稱(chēng)“慈鑒”。
夫妻,或情意親密的男女之間,可用“愛(ài)鑒”。
給友朋夫婦二人之信,可用“雙鑒”。
女子間往來(lái)書(shū)信,可用“芳鑒”。
禮鑒 給居喪者信,用“禮鑒”。
如,愛(ài)國(guó)之士李公撲遇害后,周恩來(lái)等致其夫人唁函即稱(chēng)“張曼筠女士禮鑒”。
公鑒 共鑒 同鑒 用于致團(tuán)體或多人的信函,可于所列人名之后,書(shū)“諸先生共鑒”等。
道席 講席 教席 撰席 著席 史席 席,席位。
道席,多用為學(xué)生對(duì)師長(zhǎng)的尊稱(chēng)。
講席、教席,也是對(duì)從事教育、講學(xué)者的敬稱(chēng),但用于平輩間,寫(xiě)信人與受信人不必有師生關(guān)系。
撰席、著席、史席,都用作對(duì)文士的敬稱(chēng),文人間也;ビ。
撰,即著述。
史,指有著作傳世垂史。
覽 閱 知 悉 一般用于長(zhǎng)對(duì)幼、前輩對(duì)晚輩的稱(chēng)呼之后。
2、啟辭 2.1 啟辭,就是信文的開(kāi)場(chǎng)白,或寒暄客套,或提示寫(xiě)信原委等。
常見(jiàn)的啟事敬辭“敬稟者”,意思是說(shuō):“我恭敬地稟告的事情如下。
”啟辭理應(yīng)屬于信件正文的一部分,由于舊時(shí)尺牘中,這部分形成了一系列的套語(yǔ),在現(xiàn)時(shí)書(shū)信中還常可以看到,所以將此單獨(dú)提出。
2.2 啟辭又分為兩類(lèi)。
(1)表示寫(xiě)信人以誠(chéng)懇的態(tài)度,請(qǐng)受信人閱讀信文。
(2)根據(jù)具體情況,或作寒喧客套,或提示寫(xiě)信原委等。
2.3 第一類(lèi),表示寫(xiě)信人以誠(chéng)懇的態(tài)度,請(qǐng)受信人閱讀信文。
Table 2.1 傳統(tǒng)啟事用語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
常 用 語(yǔ)
祖父母、父母及上級(jí)
叩稟者 叩肅者 謹(jǐn)稟者 謹(jǐn)肅者 敬稟者 敬肅者
尊長(zhǎng)
謹(jǐn)啟者 敬啟者 茲肅者
通常使用
啟者 茲啟者 逕啟者
請(qǐng)求時(shí)使用
敬托者茲懇者
喪家訃告時(shí)使用
哀啟者
詳細(xì)說(shuō)明如下:敬稟者 寫(xiě)信人自稱(chēng)是恭敬地稟陳事情的人,表示下面是所要稟告的話,用于致父母尊長(zhǎng)的信,如“母親大人膝下,敬稟者”。
跪稟者 義同“敬稟者”,用于子孫對(duì)尊長(zhǎng)。
即稟者 同上。
敬啟者 寫(xiě)信者自謙為恭敬地陳述事情的人,表示請(qǐng)對(duì)方允許自己告訴下面所寫(xiě)的內(nèi)容。
既可用于同輩,也可用于下對(duì)上。
謹(jǐn)啟者 謹(jǐn),是謹(jǐn)慎、鄭重的意思。
用于同輩。
徑啟者 徑,這里是直截了當(dāng)?shù)囊馑,一般公私?shū)函通用。
拜啟者 拜,表敬詞。
用于友朋往來(lái)書(shū)信。
敬呈者 與“謹(jǐn)呈者”,皆用于下對(duì)上的公私書(shū)函。
懇啟者 用于平輩,表示下面信文將寫(xiě)求助于對(duì)方的內(nèi)容。
茲啟者 茲,這里,現(xiàn)在。
茲啟,意即今在此陳述。
態(tài)度客觀平和,不含明顯敬意。
哀啟者 向親友報(bào)喪的書(shū)信用此。
復(fù)稟者 用于對(duì)尊親或上級(jí)的回信復(fù)稟。
對(duì)平輩可用“再啟者”。
專(zhuān)啟者 用于專(zhuān)談某實(shí)事的書(shū)信。
2.4 第二類(lèi),根據(jù)具體情況,或作寒喧客套,或提示寫(xiě)信原委等。
如:頃誦華箋,具悉一切。
忽奉手教,獲悉一是。
奉誦鈞諭,向往尤深。
頃獲大示,井所賜物。
惠書(shū)奉悉,如見(jiàn)故人。
幸承明教,茅塞頓開(kāi)。
披誦尺素,謹(jǐn)表葵私。
數(shù)獲手書(shū),至感厚愛(ài)。
展讀瑯函,甚感盛意。
接閱華簡(jiǎn),幸叨莫逆。
捧讀德音,喜出望外。
手教敬悉,詞意深美,一啟蓬心。
正切馳思,頃奉華翰,快慰莫名。
頃得手示,欣悉康泰,至為寬慰。
蒙惠書(shū)并賜大著,燦若河漢,拜服之至。
迭接來(lái)示,因羈瑣務(wù),未及奉復(fù),深以為歉。
臺(tái)函奉讀多日,未即修復(fù),萬(wàn)望海涵。
大札敬悉,稽復(fù)乞諒。
欣奉惠書(shū),敬聆喜訊,不勝忭賀。
接讀手書(shū),知君抱恙欠安,甚為懸念。
久慕鴻才,今冒昧致書(shū),以求教誨。
別來(lái)無(wú)恙。
久不晤見(jiàn),甚念賢勞。
暌違日久,拳念殊殷。
久疏通問(wèn),時(shí)在念中。
一別經(jīng)年,彌添懷思。
日前曾奉一函,諒已先塵左右。
前此一函,想已達(dá)覽。
Table 2.2 傳統(tǒng)寒暄用語(yǔ) 分 類(lèi)
常 用 語(yǔ)
人事敘別
用于父母
自違慈訓(xùn),倏忽經(jīng)旬。
叩別尊顏,已逾數(shù)月
用于尊長(zhǎng)
揖別尊顏,瞬經(jīng)匝月。
不瞻光霽,數(shù)月于茲。
疏逖德輝,忽經(jīng)一捻。
睽違道范,荏苒數(shù)年。
用于師長(zhǎng)
不坐春風(fēng),倏經(jīng)旬日。
奉違提訓(xùn),屈指月余。
不親講席,瞬已經(jīng)年。
疏奉教言,寒喧幾易。
用于平輩
不奉清談,忽將一月。
揖別豐標(biāo),瞻圓幾度。
不親乏宇,裘葛已更。
睽違豐采,數(shù)易春秋。
用于女性
不親懿表,瞬已浹旬。
奉違閨范,倏爾逾時(shí)。
自隔壺儀,年華如駛。
憶別芳顏,星霜幾換。
用于文官
不瞻福曜,又復(fù)經(jīng)旬。
睽違鈞宇,萱莢屢新。
拜逖鈞顏,倏將一載。
用于軍官
自違幕府,蟾月幾圓。
不瞻旌節(jié),忽已經(jīng)年。
自共事而別
某地共事,長(zhǎng)荷云情,別來(lái)星序頻移,未由一晤。
自同學(xué)而別
憶自某校研摩,獲親麈海,別后山川間隔,時(shí)序頻遷。
自送行而別
憶昔行旌遠(yuǎn)指,趨送長(zhǎng)途,別來(lái)物換星移,幾經(jīng)屈指。
自迎接而別
憶某停車(chē)某市,荷蒙握手言歡,別后歲秩遷流,不覺(jué)星霜幾易。
承送行而別
憶某驅(qū)車(chē)某處,荷承把袂流連,別后天各一方,彼經(jīng)停云兩地。
承賜物而別
憶某地握手,暢敘情懷,別時(shí)依依不舍,荷以厚儀相貺,至令篆腑,感何可言。
承賜餞而別
昔日把晤,盛意頻叨,臨賦驪歌,復(fù)承賜宴,離人未散,早已心鐫。
節(jié)令敘別
自春別及夏
東風(fēng)握別,倏屆朱明。
憶風(fēng)雨別離,正綠野人耕
之候,乃光陰迅轉(zhuǎn),目下已是碧荷藕熟之時(shí)。
自春別至秋
知已闊別,春復(fù)徂秋。
賦別離于昔日,楊柳依依,
數(shù)景物于今晨,蒹葭采采。
自春別至冬
春初話別,倏忽歲寒。
鳥(niǎo)弄春園,折楊柳而握別,
驛馳冬嶺,撫梅萼以增懷。
自夏別至秋
麥天一別,容易秋風(fēng)。
昔聽(tīng)蟬鳴青槐,方攄別意,
今睹鴻飛紫塞,頓起離思。
自夏別至冬
不通聞問(wèn),經(jīng)夏涉冬。
炎日當(dāng)空,方賦離情于涼
館,寒風(fēng)吹沼,忽牽別恨于灞橋。
自秋別至冬
自經(jīng)判袂,秋去冬來(lái)。
玉露初凝,邇?nèi)談e離不舍,
雪梅將綻,今宵感概偏多。
地點(diǎn)敘別
自京中分別
憶京華把袂,飫聆麈談,明月清風(fēng),至今在目。
自省會(huì)分別
憶于某省會(huì)聚首,快我私衷,自賦河梁,又經(jīng)久別。
自縣城分別
相聚邑中,時(shí)親教益,自經(jīng)握別,離索殊增。
自鄉(xiāng)中分別
奔走四方,久離鄉(xiāng)井,從此遠(yuǎn)隔,頓覺(jué)闊疏。
自他鄉(xiāng)分別
憶自某鄉(xiāng)把晤,同馨情懷,分別以來(lái),徒深饑渴。
自旅館中
分 別
昔日旅邸聚談,疊荷殷殷關(guān)注,嗣認(rèn)睽違兩地,頓覺(jué)
歲序推移。
自火車(chē)上
分 別
憶昔日邂逅相遇于車(chē)上,接領(lǐng)教言,別后卻山河遠(yuǎn)隔,
不覺(jué)數(shù)年。
自船上分別
自同舟某地,借挹蘭芳,別后相違,寒暄數(shù)易。
自近處分別
不親淑度,倏忽邇時(shí),咫尺相違,如遙百里。
自遠(yuǎn)處分別
關(guān)河修阻,跋涉維艱,憶隔光儀,遞更節(jié)序。
3 正文信的正文,即寫(xiě)信人對(duì)收信人說(shuō)的話,這是書(shū)信的主體。
正文從信箋的第二行開(kāi)始寫(xiě),前面空兩字。
如果啟辭單獨(dú)成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開(kāi)始書(shū)寫(xiě)。
書(shū)信的內(nèi)容各不相同,寫(xiě)法上也無(wú)需一律,以表情達(dá)意準(zhǔn)確為原則。
一般說(shuō)來(lái),應(yīng)先談?wù)動(dòng)嘘P(guān)對(duì)方的事情,表示關(guān)切、重視或謝意、敬意,然后再談自己的事情。
正文寫(xiě)好后,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容有遺漏,可補(bǔ)充寫(xiě)在結(jié)尾后面;或?qū)懺谛庞蚁路娇瞻滋,并在附言之前加?ldquo;另”、“又”等字樣;或在附言的后面寫(xiě)上“又及”或“再啟”字樣。
4 結(jié)語(yǔ) 4.1 寫(xiě)信對(duì)人敘事論理,說(shuō)完正事就結(jié)束,收得太急,顯得不太禮貌,因此要說(shuō)上一兩句客氣話,就象平常至朋友家聊天,臨告辭之前需要說(shuō)幾句過(guò)渡,完了再告辭。
書(shū)信中如“臨書(shū)翹企,敬候佳音”、“因故遲復(fù),請(qǐng)諒”、“恕不詳敘,望早日面談”等等。
結(jié)尾應(yīng)酬語(yǔ)的寫(xiě)作原則與開(kāi)頭應(yīng)酬語(yǔ)同,須從正文內(nèi)容引出,要簡(jiǎn)捷自然,不落俗套。
一般來(lái)講,從書(shū)信中心內(nèi)容自然引出的結(jié)尾應(yīng)酬語(yǔ)就比較活潑和諧。
結(jié)尾敬語(yǔ),敬告對(duì)方談話到此結(jié)束,與前段的啟事敬辭相呼應(yīng)。
前頭用“敬啟者”,后面“敬此”、“肅此”;如果前頭用“茲復(fù)者”,后面則用“專(zhuān)此”、“草此”之類(lèi)。
我國(guó)傳統(tǒng)的信函書(shū)札中結(jié)尾應(yīng)酬語(yǔ)和結(jié)尾敬語(yǔ)很多,并且人們還在根據(jù)書(shū)信內(nèi)容的需要不斷創(chuàng)新。
書(shū)短意長(zhǎng),不一一細(xì)說(shuō)。
恕不一一。
不宣。
不悉。
不具。
不備。
不贅。
書(shū)不盡意。
不盡欲言。
臨穎不盡。
余客后敘。
余容續(xù)陳。
客后更譚。
草率書(shū)此,祈恕不恭。
匆此先復(fù),余后再稟。
特此致候,不勝依依。
臨書(shū)倉(cāng)卒,不盡欲言。
謹(jǐn)申數(shù)字,用展寸誠(chéng)。
書(shū)不盡意,余言后續(xù)。
諸不具陳。
謹(jǐn)申微意。
請(qǐng)長(zhǎng)紙短,不盡依依。
言不盡思,再祈珍重。
日來(lái)事忙,恕不多談。
專(zhuān)此奉復(fù)辟。
手此奉復(fù)。
敬候回諭。
4.2 結(jié)語(yǔ)分類(lèi)總結(jié)。
請(qǐng)對(duì)方回信:盼即賜復(fù)。
翹企示復(fù)。
佇候明教。
時(shí)候教言。
盼禱拔冗見(jiàn)告。
萬(wàn)望不吝賜教。
敬祈不時(shí)指政(正)。
敢請(qǐng)便示一二。
尚祈便中見(jiàn)告。
如何之處,恭候卓裁。
至盼及時(shí)示下,以匡不逮,無(wú)任感禱。
告訴對(duì)方不用勞神回信:謹(jǐn)此奉聞,勿煩惠答。
敬申寸悃,勿勞賜復(fù)。
答復(fù)對(duì)方詢(xún)問(wèn):辱蒙垂詢(xún),略陳固陋,聊博一粲而已。
遠(yuǎn)承下問(wèn),粗述鄙見(jiàn),尚希進(jìn)而教之。
上述陋見(jiàn),難稱(chēng)雅意,亟祈諒宥。
姑道一二,未必為是,僅供參考。
不揣冒昧,匆此布臆,幸勿見(jiàn)笑。
請(qǐng)人應(yīng)允:所請(qǐng)之事,務(wù)祈垂許。
以上請(qǐng)托,懇盼慨允。
諸事費(fèi)神,伏乞俯俞(允)。
表示關(guān)切:伏惟珍攝。
不勝禱企。
海天在望,不盡依遲(依依思念)。
善自保重,至所盼禱。
節(jié)勞為盼。
節(jié)哀順變(用于唁函)。
表示感謝之情:諸荷優(yōu)通,再表謝忱。
多勞費(fèi)心,至紉公誼。
高誼厚愛(ài),銘感不已。
4.3 Table 4.1 傳統(tǒng)結(jié)尾應(yīng)酬用語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
應(yīng)用環(huán)境
常 用 語(yǔ)
長(zhǎng)
輩
親
友
臨書(shū)
謹(jǐn)肅寸稟,不盡下懷。
肅此奉陳,不盡欲言。
請(qǐng)教
乞賜 指示,俾便遵循。
幸賜 清誨,不勝銘感。
請(qǐng)收
伏祈 莞存。
伏望 哂納。
候復(fù)
乞賜 鈞復(fù)。
懇賜 鈞復(fù)。
申悃
肅此、敬此、肅此奉稟、肅此敬稟。
保重
寒流來(lái)襲,伏請(qǐng) 珍衛(wèi)。
寒暖不一,千祈 珍重。
平
輩
親
友
臨書(shū)
臨紙神馳,不盡欲言。
專(zhuān)此奉達(dá),不盡所懷。
請(qǐng)教
乞賜 教言,以匡不逮。
如蒙不棄,乞賜 蘭言。
請(qǐng)托
如承 俯諾,實(shí)濟(jì)燃眉。
倘荷 通融,感激不盡。
請(qǐng)收
敬希 鑒納。
至祈 臺(tái)收。
候復(fù)
幸賜好音,不勝感激。
申悃
特此奉聞。
草此。
申復(fù)
專(zhuān)此敬復(fù)。
申賀
敬申賀忱。
用申賀悃。
申謝
肅此敬謝。
用申謝忱。
辭謝
敬抒辭意。
敬達(dá)辭忱。
感謝
感荷 隆情,永志不忘。
私衷銘感,何可直言。
請(qǐng)鑒
伏乞 鑒察。
伏祈 垂鑒。
敬祈 明察。
并祈垂照。
饋贈(zèng)
土產(chǎn)數(shù)包,聊申敬意。
附呈薄儀,聊申下悃。
謹(jǐn)具芹獻(xiàn),借祝 鶴齡。
薄具菲儀,用申賀敬。
保重
秋風(fēng)多厲,珍重為佳。
暑氣逼人,諸祈自衛(wèi)。
吊唁
恭陳唁意。
借申哀悃。
居喪人
節(jié)哀保重
伏祈 節(jié)哀順變。
還乞 稍節(jié)哀思。
5 祝辭 5.1 祝辭,就是書(shū)信結(jié)尾時(shí),對(duì)收信人表示祝愿、欽敬或勉慰的短語(yǔ),如“即頌近安”、“此致敬禮”、“祝你進(jìn)步”之類(lèi)。
其中,“即頌”、“此致”、“祝你”等詞,緊接正文末尾書(shū)寫(xiě);“近安”、“敬禮”、“進(jìn)步”等詞,另起一行,頂格書(shū)寫(xiě)。
如果祝頌語(yǔ)的文字較多,也可獨(dú)立占行,空兩字寫(xiě)起,不必分拆成兩部分。
如果信箋下方余地充分,或者為了突出祝辭,也可將“祝”、“頒”、“此致”等宇樣獨(dú)占一行,空四格書(shū)寫(xiě),而將“安”、“好”、“敬禮”等另行頂格書(shū)寫(xiě)。
頂格書(shū)寫(xiě)的祝辭后一般不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
祝辭應(yīng)根據(jù)具體情況恰當(dāng)擇用。
Table 5.1 傳統(tǒng)請(qǐng)安用語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
常 用 語(yǔ)
祖父母、父母
敬叩金安 敬請(qǐng)福安
尊長(zhǎng)
恭請(qǐng)福安 敬請(qǐng)康安 順請(qǐng)福履 順叩崇祺
敬請(qǐng)崇禧 虔請(qǐng)崇安 恭請(qǐng)福綏
老師
敬請(qǐng)講安 虔請(qǐng)誨安 肅請(qǐng)麈安 祗叩教安
上級(jí)
恭請(qǐng)德安 敬請(qǐng)勛安 祗請(qǐng)鈞安
平輩
祝你安好 此頌曼福 即請(qǐng)道安 敬頌臺(tái)安 敬頌大安
順頌時(shí)綏 即頌時(shí)祺 此頌時(shí)祉 敬候佳祉 即頌佳勝
即頌近祺 此?导 即候日祉 順候起居 并祝安健
小輩
順詢(xún)近祉 此詢(xún)近佳 即問(wèn)近好 即問(wèn)日佳
文化人
敬候撰安 敬祝著安 即頌著祺 敬請(qǐng)文安 即頌文祺
祗請(qǐng)著安 祗頌道安 順頌撰安 即頌文址
女性長(zhǎng)輩
敬頌壼安壺安 敬候坤祺
女性小輩
此詢(xún)壺佳 即詢(xún)閏好
商人
即請(qǐng)財(cái)安 順頌籌安 順頌商祺
旅途者
敬請(qǐng)旅安 順請(qǐng)客安 順頌旅祺 順候旅祉
賀喜信
敬請(qǐng)儷安 恭賀燕喜 順賀大喜
賀年信
敬賀年禧 敬賀年禧 順賀新祺 順賀新禧
季節(jié)
敬請(qǐng)春安 即頌春祺 并頌春禧 順候夏址
此頌暑安 即候夏安 即請(qǐng)秋安 順頌秋祺
并請(qǐng)秋安 敬頌冬綏 此請(qǐng)爐安 即請(qǐng)冬安
5.2 常見(jiàn)祝辭分類(lèi)總結(jié)。
書(shū)信內(nèi)容主要是談一件事的,可用:專(zhuān)此,致 專(zhuān)此,祝 專(zhuān)此即請(qǐng) 專(zhuān)此布達(dá),即頌 專(zhuān)此奉復(fù),并祝(復(fù)信用)一般書(shū)信,用于平輩、友朋之間:即頌 即請(qǐng) 順效 順;?yàn)椋捍撕?此請(qǐng) 順致 順頌 即候或?yàn)椋鹤m炚?qǐng) 問(wèn)致候?qū)ψ痖L(zhǎng),可選用:恭叩 恭淆 恭頌 恭候 敬叩 敬祝 故請(qǐng) 敬頌平輩間,為強(qiáng)調(diào)敬意,也可用:恭頌 恭請(qǐng) 恭候?yàn)閺?qiáng)調(diào)鄭重其事:謹(jǐn)祝 謹(jǐn)賀對(duì)晚輩:此詢(xún) 順祝 即問(wèn) 祝(你)愿(你)盼 望對(duì)祖父,頌祝;起居永福對(duì)父母輩,頌祝:金安 福安對(duì)尊長(zhǎng):康安 鈞安 崇安 履福 頤安對(duì)女長(zhǎng)輩:慈安 懿安 坤安 玉安平輩友朋間,可按四時(shí)頌祝:春社 暑安 秋棋 冬餒逢年尾歲首,可賀:新禧(元旦)春禧(春節(jié))年禧 歲祺 節(jié)禧(節(jié)日通用)新年快樂(lè)新春愉快常時(shí)可頌:近祺 日祉 時(shí)吉 時(shí)綏 起居安吉 行止佳勝 工作順利 臺(tái)安 大安當(dāng)日可達(dá)之信,頌:晨安 早安 午安 晚安 刻安對(duì)女性可頌:淑安 妝安 閫安對(duì)未婚女子,頌:閨安對(duì)父母健在而承歡膝下的平輩,可頌:侍安 侍祉對(duì)晚輩后生,祝愿:學(xué)業(yè)銳進(jìn) 工作好 生活愉快 幸福 健康 進(jìn)步 侍棋 課祉祝收信人全家:闊府康泰 全家幸福祝收信人夫婦:雙安 儷安 儷祉賀有喜慶事者,道:喜安 慶祺賀新婚者:燕安 燕喜賀生子者:麟安對(duì)家居者,頌:潭安 潭祺 潭祉對(duì)行旅者:客安 行祺 旅 一帆風(fēng)順 旅居康樂(lè)唁喪,請(qǐng)候:禮安 孝履問(wèn)病,祝頌:早日康復(fù) 痊安對(duì)蒙遭意外不幸者,祝禱:否極泰來(lái)對(duì)知識(shí)界,可泛頌:文安 道安 研安 文祺 雅祺對(duì)編輯:編?kù)?編安對(duì)寫(xiě)作者:著祺 撰安 筆健對(duì)教師:教祺 教安 誨安對(duì)軍界:勛扯 戎安對(duì)政界政安 勛安 升安 公祺 鈞祺 崇祺對(duì)工商實(shí)業(yè)界:籌祉 財(cái)安 吉利 贏祺 盈祺 發(fā)祺 運(yùn)祉 事業(yè)昌隆 宏猷大展 行止佳順 萬(wàn)事順?biāo)?百事稱(chēng)心 諸事如意 盛利久發(fā) 財(cái)源茂盛 日進(jìn)斗金古時(shí)書(shū)信,頌祝語(yǔ)大都融貫在正文中,至近代才逐漸形成祝辭獨(dú)立一欄。
所以,書(shū)信正文中如已包含祝福內(nèi)容,或者本身就是祝賀信函,那么視辭一項(xiàng)便可省去。
還有,信一開(kāi)頭就稱(chēng)“你好”的,如果信末再寫(xiě)祝好之類(lèi),便顯得累贅了,應(yīng)注意避免。
6 署名 6.1 箋文結(jié)尾,要寫(xiě)上發(fā)信人的名字和寫(xiě)信的時(shí)間。
需要注意的是,應(yīng)在名字之前加上相應(yīng)的自稱(chēng),名字之下要選用適當(dāng)?shù)亩Y告敬辭。
6.2 自稱(chēng),是對(duì)受信人的自稱(chēng),如給祖父母寫(xiě)信時(shí)自稱(chēng)“孫”(或“孫女”),給老師寫(xiě)信時(shí)自稱(chēng)“學(xué)生”,給哥哥寫(xiě)信時(shí)自稱(chēng)“小弟”(或“小妹”)等等。
一封信中的自稱(chēng)與開(kāi)頭所書(shū)受信人的稱(chēng)謂是相呼應(yīng)的,它們之間反映著寫(xiě)信人與受信人之間的關(guān)系,有時(shí)還反映特殊的感情或自謙。
書(shū)信中署名的一般運(yùn)用規(guī)律如下:1. 直系尊親給子孫寫(xiě)信時(shí)不署名,只寫(xiě)“祖父示”、“父(母)字”即可;2. 給家族中或其他關(guān)系中特別親近的人寫(xiě)信時(shí)署名但不寫(xiě)姓,只寫(xiě)名或字,如“男偉”、“女兒迎峰”、“摯友洪東”、“愚兄曉林”等;3. 其余關(guān)系用全姓名,如“學(xué)生林濤”、“同學(xué)趙白帆”等。
6.3關(guān)于禮告敬辭,如“學(xué)生趙白帆敬啟”、“男偉叩”、“魯迅啟上”等,這些便是自稱(chēng)、署名、禮告敬辭三者聯(lián)用的形式,其中的“敬啟”、“叩”、“啟上”等,即所謂禮告敬辭,也叫做“末啟辭”。
禮告敬辭的使用應(yīng)切合寫(xiě)信人與受信人之間的關(guān)系。
時(shí)間是書(shū)信寫(xiě)作必不可少的內(nèi)容,按常規(guī),都把寫(xiě)信的時(shí)間寫(xiě)在最后,在禮告敬辭之下;如果省略掉禮告敬辭,則時(shí)間便寫(xiě)在署名之下。
Table 6.1 傳統(tǒng)禮告用語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
常 用 語(yǔ)
直系尊親
謹(jǐn)稟 敬稟 叩稟 叩上
長(zhǎng)輩
謹(jǐn)上 敬上 拜上 敬啟 謹(jǐn)啟 謹(jǐn)上 謹(jǐn)肅 肅上
平輩
敬啟 拜啟 謹(jǐn)白
晚輩
手書(shū) 手諭 字 示
6.4署名的后面,可加寫(xiě)啟稟詞,也可不加。
常用啟稟詞如下:對(duì)尊長(zhǎng):叩 叩上 叩稟 敬稟對(duì)平輩:上 敬上 謹(jǐn)啟 鞠啟 頓首 親筆 手肅對(duì)晚輩:字 示 白 諭 手白 手諭6.5 在署名或啟稟詞后面,寫(xiě)上撰信的年月日,也可把日期寫(xiě)在下一行署名的右下方。
另外,還可以在日期之后,寫(xiě)上撰信時(shí)的處所、氛圍、心境等,如“舟中”、“燈下”、“萬(wàn)籟俱寂”之類(lèi)。
7 附候語(yǔ)及補(bǔ)述語(yǔ) 7.1 附候語(yǔ)是附帶問(wèn)候的辭令。
給親朋寫(xiě)信時(shí),如果與受信人的家人或身邊朋友、同事也有交情(如“請(qǐng)向某某致意”,“請(qǐng)?jiān)谀衬城皢?wèn)安”),或者寫(xiě)信人的家人及身邊朋友、同事也認(rèn)識(shí)受信人,往往在信中附帶致以問(wèn)候,表示思念及之情(如“某人囑筆問(wèn)候”)。
所以,附后語(yǔ)通常有兩種情況:1.寫(xiě)信人附帶問(wèn)候受信人身邊的親友例如:①令尊前乞代請(qǐng)安(附帶問(wèn)候受信人的父母)②令兄處乞代候(附帶問(wèn)候受信人的兄長(zhǎng))2.寫(xiě)信人代自己身邊親友問(wèn)候受信人例如:①?gòu)V平及海嬰隨叩(附帶代妻兒行禮問(wèn)候)②家父囑筆問(wèn)候(附帶代父親問(wèn)候)附候語(yǔ)的寫(xiě)作應(yīng)特別注意三點(diǎn):一是要注意稱(chēng)謂的恰當(dāng),二是另行寫(xiě)起,三是力求簡(jiǎn)練。
7.2 補(bǔ)述語(yǔ),即信寫(xiě)畢之后又要補(bǔ)充說(shuō)明的話語(yǔ)。
補(bǔ)述語(yǔ)一般用“又及:”、“又啟:”加以提示。
補(bǔ)述語(yǔ)不宜過(guò)長(zhǎng)。
Table 7.1 傳統(tǒng)信札附帶問(wèn)候用語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
常 用 語(yǔ)
請(qǐng)受信人代為問(wèn)候長(zhǎng)輩
令尊(堂)大人前,乞請(qǐng)叱名請(qǐng)安。
某伯(叔)處,煩叱名問(wèn)候。
請(qǐng)受信人代為問(wèn)候平輩
某兄處,祈代致候。
某友處,祈代致候。
附帶問(wèn)候受信人的晚輩
順候 令媛近佳。
順問(wèn) 令孫康壯。
代長(zhǎng)輩附帶問(wèn)候
家嚴(yán)(慈)囑筆問(wèn)候。
某伯處囑筆問(wèn)候。
代平輩附帶問(wèn)候
某兄(弟姊妹)囑筆問(wèn)候。
某兄附筆道候。
代晚輩附帶問(wèn)候
小兒(女)侍叩。
小孫隨叩。
【文言文寫(xiě)作技巧】相關(guān)文章:
文言文的寫(xiě)作技巧09-30
寫(xiě)作技巧10-05
作文的寫(xiě)作技巧11-10
寫(xiě)作技巧作文07-20
寫(xiě)作技巧作文11-02
作文寫(xiě)作技巧07-21
寫(xiě)作技巧學(xué)習(xí)10-11
小學(xué)寫(xiě)作技巧10-01