- 相關推薦
有關中國英語作文300字3篇
在學習、工作或生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,借助作文可以宣泄心中的情感,調(diào)節(jié)自己的心情。相信很多朋友都對寫作文感到非?鄲腊,以下是小編收集整理的中國英語作文300字3篇,歡迎大家分享。
中國英語作文300字 篇1
The Spring Festival is one of the most important and traditional festivals in China.Our familiy members gather to celebrate the festival.We eat dumplings,were new clothes,playing firecrackers and send a greeting to frends and so on.Parents will give there children money for the new year coming.
Then we go to our frends or relatives home and says "happy new year!" .
中國英語作文300字 篇2
I like the Chinese new year better than any other festival. This is a time especially for rest and joy. I need not study. I wear good clothes and eat good food. I have a good time from morning till night. To be frank with you, I am as happy as a king.
The Chinese new year lasts as long as fifteen days. It gives us more pleasure than we have imagined. After that we have to(比用must來得好)resume our normal work.
我喜歡中國新年比喜歡其它任何節(jié)日更甚。這是一個專為休息和歡樂的`時間。我不需要讀書。我穿好衣服,吃好東西。我每天從早到晚日子過得輕松愉快。坦白地說,我和帝一樣快樂。
中國新年持續(xù)十五天之久,它給我們的歡樂比我們想像中的更多。之后,我們就得恢復我們正常的工作了。
中國英語作文300字 篇3
這是一個困擾大家很久的問題。從小學開始學習英文直到初中畢業(yè),我們掌握了一定量的單詞和句型,但是在運用這些單詞和句型的時候,我們往往會先在腦海中構造一個中文的句式,然后把它翻譯成中文。
比如這個句子:
他的笑話把我給逗死了。
絕大多數(shù)同學都這樣寫:His joke made me laugh to death.
正如一句從英文翻譯過來的中文會顯露出它原本的.英式結構和用詞一樣,這樣一句漢語轉(zhuǎn)換成的英語也會暴露它深刻的中文血統(tǒng),甚至因為強求對某個局部進行中文對譯而導致最后寫成的句子貽笑大方。
所以在動筆練習寫作之前,我們首先要明白一點:雖然思維轉(zhuǎn)換成語言是瞬間的事情,但是思維本身不是語言。中國同學的問題在于,我們的思維轉(zhuǎn)變成中文的速度太快了,快到你自己意識不到這種轉(zhuǎn)換完成了,所以腦海中永遠都是成型的中文句子,地道的中文句子。于是在寫作的時候,同學們總是面對中文句子,從第一個詞開始動筆翻譯,最后呈現(xiàn)的是一篇生硬的英語譯文,而非英語作文。大家稍微注意一下就會發(fā)現(xiàn):
他的笑話把我給逗死了。
【中國英語作文300字】相關文章:
中國英語作文[經(jīng)典]01-13
中國的英語作文05-26
中國的英語作文【精選】05-26
[精選]中國英語作文09-02
中國英語作文[精選]09-06
中國英語作文【精選】08-15
(精選)中國英語作文09-09
[經(jīng)典]中國英語作文11-14
(經(jīng)典)中國英語作文02-23
中國英語作文06-01