- 相關(guān)推薦
解讀了不起的蓋茨比
《了不起的蓋茨比》被認(rèn)為是菲茨杰拉德最優(yōu)秀的作品,也是美國(guó)小說(shuō)中最優(yōu)秀的作品之一。
解讀了不起的蓋茨比【1】
摘 要: 菲茨杰拉德是二十世紀(jì)美國(guó)文壇上最著名的小說(shuō)家之一。
他的代表作《了不起的蓋茨比》是一部以完美的藝術(shù)形式表現(xiàn)的關(guān)于“美國(guó)夢(mèng)”的幻滅這一主題思想的力作。
作為貫穿美國(guó)文學(xué)作品中的一個(gè)永恒主題,美國(guó)夢(mèng)曾經(jīng)象征美國(guó)人的精神追求和積極進(jìn)取的精神,然而在20世紀(jì)20年代卻遭到了前所未有的沖擊。
本文以雅克德里達(dá)的解構(gòu)主義批評(píng)的視角解讀《了不起的蓋茨比》,揭開(kāi)文本自身尚未意識(shí)到的自我矛盾。
關(guān)鍵詞: 《了不起的蓋茨比》 解構(gòu) 價(jià)值觀念
《了不起的蓋茨比》被認(rèn)為是菲茨杰拉德最優(yōu)秀的作品,也是美國(guó)小說(shuō)中最優(yōu)秀的作品之一。
小說(shuō)通過(guò)完美的藝術(shù)形式描寫(xiě)了上世紀(jì)20年代販酒暴發(fā)戶蓋茨比所追求的“美國(guó)夢(mèng)”的幻滅,揭示了美國(guó)社會(huì)的悲劇。
著名詩(shī)人,文學(xué)評(píng)論家T.S.艾略特稱之為“美國(guó)小說(shuō)自從亨利詹姆斯以來(lái)邁出的第一步”。
解構(gòu)主義者提出要解構(gòu)西方幾千年形而上學(xué)的思想。
形而上學(xué)的根本特征是慣于為世界設(shè)立一個(gè)本源(理念、目的、現(xiàn)實(shí)、上帝、意識(shí)、真理、先驗(yàn)性等),并由這個(gè)本源出發(fā)設(shè)立了一系列二元對(duì)立的范疇,如在場(chǎng)與不在場(chǎng)、精神與物質(zhì)、理智與情感、能指與所指、主體與客體等。
在這些二元對(duì)立的范疇中,總是前者優(yōu)于后者,后者是前者的衍生、否定和排斥,如聲音高于書(shū)寫(xiě),在場(chǎng)高于不在場(chǎng)等,這樣就逐步形成了“邏格斯中心主義”“男性中心主義”“聲音中心主義”等。
而解構(gòu)主義者德里達(dá)則通過(guò)顛倒等級(jí)、消解中心破除了這種統(tǒng)治西方幾千年的形而上學(xué)思想,顛覆了形而上學(xué)的大廈,促使人們?cè)谏钪袑?duì)各種事物進(jìn)行重構(gòu)。
對(duì)于形而上學(xué)的二元對(duì)立范式,解構(gòu)主義認(rèn)為,后者并不低于前者,至少具有同等的地位和同樣存在的理由。
雅克德里達(dá)的解構(gòu)批評(píng)的基本精神是反對(duì)邏各斯中心主義和言語(yǔ)中心主義,否定終極意義,消解二元對(duì)立,顛覆“在場(chǎng)”的形而上學(xué),主張闡釋的多樣性和不可終結(jié)性。
《了不起的蓋茨比》對(duì)美國(guó)“爵士時(shí)代”價(jià)值觀念的批判主要基于相互密切聯(lián)系的二元對(duì)立,即真愛(ài)與欲望,過(guò)去與現(xiàn)在,東部與西部。
通過(guò)這三組對(duì)立,小說(shuō)刻畫(huà)了蓋茨比對(duì)自己夢(mèng)想的執(zhí)著追求,揭露了上層社會(huì)的淺薄腐朽,批判了現(xiàn)代文明帶來(lái)的丑陋與墮落。
一、真愛(ài)與欲望
故事敘述者尼克說(shuō):“我開(kāi)始喜歡紐約,我能體味到在夜晚時(shí)它所具有的那種勃勃生機(jī)和膽大冒險(xiǎn)的氛圍,能從觀賞車水馬龍和川流不息的男女人群中得到無(wú)上的滿足。
我喜歡漫步在第五大街,用眼睛從人群中挑揀出幾個(gè)浪漫風(fēng)流的女郎,幻想在幾分鐘以后我將悄然進(jìn)入到她們的生活之中,既無(wú)人知曉又無(wú)人反對(duì)。
有時(shí),我想象著跟著她們走到了她們那坐落在人稀燈暗的街頭旮旯的住地,她們扭過(guò)頭來(lái)對(duì)我莞爾一笑,然后便走進(jìn)了門(mén),消逝在溫暖的暗色里!痹谶@樣的環(huán)境下,邂逅一次浪漫的艷遇對(duì)于很多年輕人來(lái)說(shuō),都是一種夢(mèng)想和誘惑。
這樣的故事背景注定了其中人物是游戲的態(tài)度,如果有人認(rèn)真對(duì)待游戲,那么只能死在別人的游戲環(huán)節(jié)中。
尼克對(duì)充滿欲望的生活方式的向往還體現(xiàn)在他與喬丹的交往之中。
雖然尼克早已知道喬丹“無(wú)可救藥般地不誠(chéng)實(shí)”,但是他卻沒(méi)有把此看成嚴(yán)重的缺陷,相反他安慰自己:“女人們不誠(chéng)實(shí),這絕對(duì)不是那種了不得的事……”事實(shí)上,正是她的不誠(chéng)實(shí)吸引了他,因?yàn)樗:卣J(rèn)為喬丹虛偽的外表對(duì)他來(lái)說(shuō)意味著他或許可以得到性放縱的快樂(lè)。
“我想她從年輕的時(shí)候起就開(kāi)始學(xué)會(huì)了玩弄手腕和推諉事由,以便既能對(duì)世界操一種冷嘲熱諷的微笑,又能滿足她那堅(jiān)實(shí)活潑的肉體的欲求”。
二、過(guò)去與現(xiàn)在
小說(shuō)文本中有幾處出現(xiàn)了過(guò)去與現(xiàn)在二元對(duì)立相抵觸的細(xì)節(jié),使人不能不懷疑這種對(duì)立的真實(shí)性。
例如,小說(shuō)主人公杰伊蓋茨比的過(guò)去就遠(yuǎn)非田園詩(shī)般的純樸宜人。
“他的父母是終日操勞、一事無(wú)成的莊稼人”,他父親告訴尼克:“有一次他說(shuō)我吃東西像豬一樣,我把他揍了一頓!睂(shí)際上,蓋茨比覺(jué)得他的過(guò)去難以接受而對(duì)其進(jìn)行了徹底改造:他離開(kāi)了家,把名字從詹姆斯蓋茲改成杰伊蓋茨比,“虛構(gòu)的那樣一個(gè)杰伊蓋茨比恰恰是一個(gè)十七歲的男孩很可能會(huì)虛構(gòu)的理念,然而他始終不渝地忠于這個(gè)理念”。
當(dāng)蓋茨比還只是一個(gè)一文不名的年輕上尉時(shí),“他讓黛西相信他來(lái)自于跟她同一個(gè)社會(huì)階層”,后來(lái)他還告訴尼克:“我家里的人全去世了,我繼承了一大筆錢(qián)……此后我像東方的王子似地游遍歐洲的各大首都……收藏珠寶……打打獵,學(xué)學(xué)畫(huà)!庇纱丝梢(jiàn),蓋茨比“重溫舊夢(mèng)”的非凡決心實(shí)際上無(wú)非是逃避過(guò)去的決心,因?yàn)樗^的舊夢(mèng)指的是他最初和黛西的一段戀情,而這段戀情的基礎(chǔ)卻是一個(gè)虛構(gòu)的、從未存在的過(guò)去。
具有諷刺意味的是,小說(shuō)旨在以蓋茨比體現(xiàn)對(duì)浪漫的過(guò)去的信念,甚至把蓋茨比的夢(mèng)想同美國(guó)早期移民所抱的夢(mèng)想相提并論,可是蓋茨比浪漫的過(guò)去在很大程度上是一派謊言。
三、西部與東部
小說(shuō)中的主要人物全都來(lái)自中西部地區(qū),他們因各種不同的原因來(lái)到東部的大都市紐約。
在尼克的眼里,西部是純潔的,是淳樸美德的榜樣,代表著傳統(tǒng)的力量;東部是罪惡的,是世故腐化的都市,是墮落的象征。
“美好的西部”幾乎成了人們長(zhǎng)久以來(lái)的心靈寄托,西部故事也成了作家們筆耕不輟的文學(xué)命題。
然而,在該小說(shuō)中東部與西部的對(duì)立并不是單純的地理位置的對(duì)立。
芝加哥是美國(guó)中西部一大城市,但是小說(shuō)暗示它和東部城市一樣墮落頹廢。
西部和東部也不是鄉(xiāng)村和城市的對(duì)立,因?yàn)槟峥、戴茜和喬丹都在西部城市度過(guò)了純真的年輕時(shí)光。
既然西部和東部并不是純粹的地理意義上的名詞,它實(shí)際上是一對(duì)抽象的概念。
二者的對(duì)立實(shí)際上是未受腐蝕、純樸的自然――如威斯康星州的“真正的雪”――與的現(xiàn)代文明的對(duì)立。
然而,在《了不起的蓋茨比》中,自然和現(xiàn)代文明結(jié)合在一起,二者的聯(lián)系解構(gòu)了西部與東部的對(duì)立。
對(duì)于一部文學(xué)文本,歷史、作者、世界等歷史性因素不是它外在的客體或反映對(duì)象,而是它自身構(gòu)成的成分。
通過(guò)對(duì)《了不起的蓋茨比》的解構(gòu)式解讀,可以清楚地看到作者對(duì)他所抨擊的對(duì)象既厭惡又迷戀的矛盾態(tài)度,既身在其外又身在其中,減小了小說(shuō)對(duì)美國(guó)資本主義社會(huì)現(xiàn)實(shí)的批判力度。
菲茨杰拉德試圖描寫(xiě)美國(guó)“爵士時(shí)代”時(shí),也把自己思想意識(shí)的矛盾寫(xiě)進(jìn)了小說(shuō)。
參考文獻(xiàn):
[1]菲茨杰拉德著.姚乃強(qiáng)譯.了不起的蓋茨比[M].北京:人民文學(xué)出版社,2004.6.
[2]程錫麟,王曉路.當(dāng)代美國(guó)小說(shuō)理論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.
[3]肖錦龍.補(bǔ)充、隱喻、重復(fù)―――解構(gòu)視野中的文學(xué)與現(xiàn)實(shí)關(guān)系[J].文藝?yán)碚撗芯浚?008.
《了不起的蓋茨比》的象征意義解讀【2】
摘要 象征是一種非常寶貴的文學(xué)手法,小說(shuō)家或劇作家通常采用象征手法來(lái)幫助表現(xiàn)人物性格或展現(xiàn)作品的主題。
本文試從象征意義的三個(gè)方面,即事物的象征意義、顏色的象征意義以及人物的象征意義來(lái)探討象征手法在《了不起的蓋茨比》中的運(yùn)用,從而進(jìn)一步領(lǐng)會(huì)作者的寫(xiě)作意圖及其反映的深刻社會(huì)意義。
關(guān)鍵詞:《了不起的蓋茨比》 象征
弗斯科特菲茨杰拉德是美國(guó)“迷惘的一代”作家中的一員,“在美國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)家中,他是僅次于?思{和海明威的第三號(hào)人物”。
第一次世界大戰(zhàn)后,美國(guó)出現(xiàn)了一個(gè)經(jīng)濟(jì)繁榮的時(shí)期,到處呈現(xiàn)的是一派歌舞升平、歡快享樂(lè)的氣氛,年輕的一代拋開(kāi)了傳統(tǒng)的道德和價(jià)值觀,沉迷于紙醉金迷、享受作樂(lè)的生活當(dāng)中。
菲茨杰拉德把這個(gè)特定的時(shí)代命名為“爵士樂(lè)時(shí)代”,而他的作品就客觀真實(shí)地反映了這一時(shí)代美國(guó)社會(huì)的精神面貌、生活氣息和社會(huì)特征,他是這一時(shí)代的化身和代言人,被人們稱之為“爵士樂(lè)時(shí)代的桂冠詩(shī)人”。
于1925年出版的《了不起的蓋茨比》集中反映了“爵士樂(lè)時(shí)代”的生活,深刻地揭示了狂熱追求“美國(guó)夢(mèng)想”的人們注定要遭到毀滅的必然結(jié)局。
表面上看,這是一部有關(guān)愛(ài)情、理想主義及幻滅的小說(shuō),然而這并不能體現(xiàn)小說(shuō)的復(fù)雜性及其深刻的含義。
菲茨杰拉德通過(guò)蓋茨比這一形象表現(xiàn)出“美國(guó)夢(mèng)想”的破滅。
“美國(guó)夢(mèng)想”將人們與“美好未來(lái)”聯(lián)系在一起,認(rèn)為物質(zhì)財(cái)富能幫助實(shí)現(xiàn)這一夢(mèng)想,然而事實(shí)并非如此,蓋茨比不理解財(cái)富在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中所起的真正作用,他所篤信的“美國(guó)夢(mèng)想”與“美好未來(lái)”是虛無(wú)飄渺的,與現(xiàn)實(shí)格格不入的,蓋茨比“一生的遭遇正是美國(guó)20年代社會(huì)生活的真實(shí)寫(xiě)照!睙o(wú)論在思想深度還是在藝術(shù)表現(xiàn)力度上,《了不起的蓋茨比》都是菲茨杰拉德最優(yōu)秀的一部作品,它是美國(guó)文學(xué)中重要的經(jīng)典名作。
菲茨杰拉德在這部小說(shuō)中運(yùn)用了大量的象征,在使讀者深入了解人物性格的同時(shí)也增強(qiáng)了小說(shuō)主題思想的震撼力和藝術(shù)表現(xiàn)力。
“‘象征’一詞源自希臘文,是一剖為二、各執(zhí)一半的木制信物”,隨著歷史的發(fā)展,“這種象征逐漸演化為‘用一種形式作為一種抽象觀念的代表’,即流行至今的‘象征’一詞的廣泛的含義”。
即象征的最根本特征就是用一種形式代表一種抽象觀念,或是用一個(gè)“符號(hào)”代表它以外的某個(gè)事物。
一 事物的象征意義
事物的象征在小說(shuō)中隨處可見(jiàn),但本文中最具有深遠(yuǎn)象征意義的是那盞“通宵不滅”的在海灣對(duì)面黛茜家碼頭的盡頭閃爍著的綠燈。
它首次是出現(xiàn)在第一章的結(jié)尾處,小說(shuō)的第一人稱敘述者尼克見(jiàn)到蓋茨比“朝黑黢黢的水面伸出雙臂,模樣十分古怪,盡管我離他挺遠(yuǎn),可我敢發(fā)誓他當(dāng)時(shí)在發(fā)抖。
我不禁朝大海方向望去――結(jié)果什么也沒(méi)看到,只有遠(yuǎn)處那一盞小星星一樣孤零零的綠燈,那或許是碼頭的盡頭。”“綠燈”被賦予了多層的象征意義,它象征了蓋茨比耗盡了整個(gè)生命來(lái)追求的美好事物和美好生活,它是金錢(qián)、成功、認(rèn)可的化身。
然而,無(wú)論他得到多少,也不可能得到滿足,即使他那宮殿般的豪宅里擠滿了上流社會(huì)的男男女女,他依然渴望獲得黛茜的芳心,黛茜是他至高無(wú)上追求的核心。
后來(lái)蓋茨比終于如愿與黛茜團(tuán)聚,這時(shí)霧氣卻籠罩了“綠燈”,尼克想到:“那個(gè)燈光對(duì)他的巨大意義目前已經(jīng)永遠(yuǎn)消失了。
與以前將他與黛茜隔離開(kāi)的遙遠(yuǎn)距離相比,那盞燈似乎離她很近,幾乎可以接觸到她。
看上去似乎像星星跟月亮一樣接近。
可現(xiàn)在,它只不過(guò)是碼頭上的一盞綠燈罷了。
他收藏的寶貝中因此又失去了一件!摈燔缫巡辉偈巧w茨比心中的仙女,理想與現(xiàn)實(shí)之間的差距是如此巨大,這時(shí)的綠燈”暗示著蓋茨比必須正視現(xiàn)實(shí)中的黛茜。
象征著蓋茨比個(gè)人奮斗的理想、希望、目標(biāo)、方向,所以“蓋茨比信仰那盞綠燈”。
另一方面若將個(gè)體的象征與社會(huì)歷史的象征有機(jī)融合起來(lái),這盞“綠燈”又被作者賦予了更深層的含義。
這一意義是在小說(shuō)的結(jié)尾處體現(xiàn)出來(lái)的:“蓋茨比信仰那盞綠燈,它就是一年年離我們而去的紙醉金迷的未來(lái)”。
二 顏色的象征意義
《了不起的蓋茨比》中另一個(gè)成功之處的是顏色的運(yùn)用。
作者菲茨杰拉德運(yùn)用了一系列的顏色意象幫助深化了小說(shuō)的主題。
綠色是藍(lán)色與黃色的混合色,它象征了蓋茨比那無(wú)望地糾結(jié)在一起的夢(mèng)想和財(cái)富。
在黛茜家碼頭的盡頭有一盞綠燈,那就是蓋茨比夢(mèng)想的化身。
蓋茨比憑著自己的拼搏奮斗獲得了巨大的財(cái)富,而財(cái)富和夢(mèng)想的糾結(jié)意味著蓋茨比對(duì)黛茜追求是建立在金錢(qián)基礎(chǔ)之上的,這也是蓋茨比的悲劇所在。
綠色同時(shí)也象征了春天以及新的開(kāi)始。
蓋茨比將綠燈視作與黛茜重聚的希望之星。
同樣,小說(shuō)結(jié)尾處,尼克將蓋茨比的夢(mèng)想及綠燈與美國(guó)夢(mèng)想聯(lián)系起來(lái),“新世界的一片清新碧綠”象征了充滿希望的未來(lái)。
菲茨杰拉德用藍(lán)色象征夢(mèng)想和非世俗的因素。
小說(shuō)中?死詹翊蠓虻哪请p瞳孔巨大的眼睛是湛藍(lán)的,它被當(dāng)作了上帝的眼睛。
默特爾身穿藍(lán)色的裙子,暗示了她想擺脫瑣碎平凡的生活與湯姆私奔的渴望。
蓋茨比家藍(lán)色調(diào)的園子、藍(lán)色的草坪、身著藍(lán)色制服的司機(jī)都顯示出人們能在這里拋開(kāi)世間的煩惱盡情地享受。
這片藍(lán)色的草坪也是蓋茨比生命中一個(gè)重要部分,“他遠(yuǎn)道而來(lái),最后找到這片藍(lán)色的草坪,他的夢(mèng)一定讓他感到近在咫尺,不可能抓不到手”,藍(lán)色草坪將他與心中女神的距離拉近,使他對(duì)前途寄予希望。
黃色是書(shū)中一種主要的象征色,它代表了財(cái)富與奢侈。
黛茜撞死默特爾的黃色汽車向我們暗示了被稱之為“上流階層”的有錢(qián)人是多么的不負(fù)責(zé)任。
勢(shì)力的富人總與黃色調(diào)分不開(kāi)――黛茜被稱為“金色女郎”,喬丹有一頭“枯葉般的黃頭發(fā)”,蓋茨比系著“金色的領(lǐng)帶”,晚會(huì)上兩位姑娘也“穿著黃裙”。
灰色象征了夢(mèng)想的破滅。
“灰燼山谷”中的一切都是灰色的,這里的人們沒(méi)有夢(mèng)想,他們面色蒼白、毫無(wú)生機(jī)地生活著,整日為生計(jì)而奔波,毫無(wú)希望可言。
喬丹的眼睛也是灰色的,她外表美麗、內(nèi)心空虛,對(duì)一切都缺乏深切的關(guān)愛(ài),生活沒(méi)有計(jì)劃,未來(lái)也沒(méi)有夢(mèng)想。
三 人物的象征意義
菲茨杰拉德曾說(shuō)過(guò)“我的這部小說(shuō)大概可以稱得上是有史以來(lái)寫(xiě)得最精彩的美國(guó)小說(shuō)之一!薄读瞬黄鸬纳w茨比》的成功之處就在于作者將個(gè)人經(jīng)歷外化成整個(gè)國(guó)家的經(jīng)歷,從而創(chuàng)造了一個(gè)美國(guó)神話。
蓋茨比的生活經(jīng)歷沿用了一個(gè)清晰的模式:“夢(mèng)想――幻滅――失敗與絕望”,從蓋茨比富有傳奇色彩的一生中,讀者可以看到菲茨杰拉德本人生活的再現(xiàn)。
菲茨杰拉德出生在一個(gè)小商人家庭,依靠母親繼承的微薄遺產(chǎn)完成了在普林斯頓大學(xué)的學(xué)業(yè),1920年《人間天堂》出版后,他一舉成名,這時(shí)名利雙收的他又重新贏得了他那“最漂亮的姑娘”珊爾達(dá)。
然而,婚后的生活并不是那樣的如意,珊爾達(dá)身患精神疾病,當(dāng)時(shí)美國(guó)正處于經(jīng)濟(jì)蕭條時(shí)期,小說(shuō)創(chuàng)作也落入低谷,生活舉步維艱。
菲茨杰拉德在《了不起的蓋茨比》中,用自己的親身經(jīng)歷賦予了蓋茨比深刻的象征意義。
蓋茨比的個(gè)人遭遇與美國(guó)20世紀(jì)初幾十年的境遇極其相似。
菲茨杰拉德通過(guò)蓋茨比的夢(mèng)想的破滅對(duì)戰(zhàn)后美國(guó)社會(huì)的倫理、價(jià)值觀等提出了尖銳的批判。
美國(guó)曾是一片“清新碧綠的新世界”,正“迎來(lái)人類最后的也是最偉大的夢(mèng)幻”,而如今為了給現(xiàn)代文明讓路,這片原始森林已被摧毀殆盡,唯一合適的象征就只剩下“灰燼山谷”――一個(gè)“人間地獄”,現(xiàn)代人就是在這塊貧瘠的土地上毫無(wú)生機(jī)、毫無(wú)意義地生活著。
將蓋茨比的個(gè)人生活在很大程度上與美國(guó)的文化歷史作類比正是菲茨杰拉德所取得的最大成功,作者采用象征手法抒寫(xiě)了戰(zhàn)后“迷惘的一代”對(duì)于美國(guó)的失望,對(duì)于傳統(tǒng)價(jià)值、傳統(tǒng)理想的憂患以及對(duì)于美國(guó)夢(mèng)幻滅的悲哀。
TS愛(ài)略特在《了不起的蓋茨比》初次面世時(shí)曾評(píng)說(shuō):“在我看來(lái),這是自亨利詹姆斯以來(lái)美國(guó)小說(shuō)所邁出的第一步。”
作為美國(guó)文壇的經(jīng)典名作,《了不起的蓋茨比》的地位是經(jīng)久不衰的,它已經(jīng)超越了時(shí)間的界限。
時(shí)間的年輪已經(jīng)進(jìn)入了21世紀(jì),重讀這部小說(shuō),使我們不僅欣賞了作者精湛的寫(xiě)作技巧,同時(shí)也了解到那個(gè)特殊的年代里年輕人的追求與夢(mèng)想。
“在‘知識(shí)經(jīng)濟(jì)’、‘信息技術(shù)’已進(jìn)入人們生活的今天,在重新閱讀菲茨杰拉德的作品時(shí),我們會(huì)發(fā)現(xiàn),歷史的發(fā)展自有其自身的規(guī)律和驚人的相似之處,當(dāng)今社會(huì)存在的不少問(wèn)題早已在菲茨杰拉德的作品中被描繪過(guò)了!庇谑沁@部小說(shuō)被賦予了新的活力,給予我們新的啟示,鼓舞我們奮力向前,逆流而上。
參考文獻(xiàn):
[1] 吳建國(guó):《菲茨杰拉德研究》,上海外語(yǔ)教育出版社,2002年。
[2] 張秉真、章安琪、楊慧林:《西方文藝?yán)碚撌贰?中國(guó)人民大學(xué)出版社,1994年。
[3] 金貞培:《韓國(guó)民族的文化和起源》,上海文藝出版社,1993年。
[4] Jackson R.Bryerand Fitzgerald F.Scott. The critical reception[M].New York: BurtFranklin,1978.
[5] Fitzgerald F.Scott.The crack up[M].New York:A New Directions,1993.
[6] 賈文浩、賈文淵譯:《了不起的蓋茨比/夜色溫柔》,燕山出版社,2001年。
《了不起的蓋茨比》的解構(gòu)主義解讀【3】
摘 要:《了不起的蓋茨比》對(duì)美國(guó)“爵士時(shí)代”價(jià)值觀念的批判主要基于三個(gè)相互密切聯(lián)系的二元對(duì)立,即過(guò)去/現(xiàn)在、天真/墮落、西部/東部。
然而,經(jīng)過(guò)對(duì)小說(shuō)的解構(gòu)式閱讀,可以清楚地看到,文本在這些對(duì)立上所存在的矛盾和差異,暴露出作者對(duì)他所抨擊的對(duì)象既厭惡又迷戀的矛盾態(tài)度,從而削弱了小說(shuō)對(duì)美國(guó)資本主義意識(shí)形態(tài)的批判力度。
羅伯特亞當(dāng)斯曾在《紐約評(píng)論》中對(duì)菲茨杰拉德作出了如下耐人尋味的評(píng)語(yǔ):“菲茨杰拉德為什么能使人如此著迷?看來(lái)重要的一點(diǎn)是,他的寫(xiě)作與他本人的生活是分不開(kāi)的!雹俜拼慕芾碌囊簧錆M了矛盾。
他雖然清醒地認(rèn)識(shí)到美國(guó)“爵士時(shí)代”繁榮的外表下的精神危機(jī)和道德沉淪以及金錢(qián)對(duì)人性的腐蝕作用,但自己卻置身于享樂(lè)的世界,追名逐利,因瘋狂縱樂(lè)、花天酒地、揮金如土而遐邇聞名,享有“菲茨杰拉德傳奇”之稱。
實(shí)際上,在他生前,這種傳奇比他的創(chuàng)作更吸引人們的興趣。
他對(duì)腐朽的資本主義社會(huì)的矛盾態(tài)度貫穿于他的大部分作品,其中最有代表性的是《了不起的蓋茨比》。
《了不起的蓋茨比》(以下簡(jiǎn)稱《蓋茨比》)自1925年問(wèn)世迄今已80余年了,但人們對(duì)這薄薄的一本書(shū)的研究和評(píng)論從來(lái)沒(méi)有中斷過(guò),可謂說(shuō)不完,道不盡。
究其原因,恐怕主要是因?yàn)槲谋镜膬?nèi)在矛盾和差異破壞了整體性,使任何試圖揭示作品單一的最終意義的解讀難以令人滿意。
巴特和德里達(dá)所代表的解構(gòu)主義,力圖超越柏拉圖以來(lái)西方的形而上學(xué)傳統(tǒng),超越結(jié)構(gòu)主義對(duì)文本的結(jié)構(gòu)中心與共時(shí)性研究的偏執(zhí),亦為解讀《蓋茨比》這樣的作品提供了新穎而有效的方法,因?yàn)椤敖鈽?gòu)主義者閱讀的是敘事中的矛盾,其目的在于保留這種矛盾,而不是將敘事簡(jiǎn)化為一種穩(wěn)定而唯一的結(jié)構(gòu)或意義”②。
美國(guó)解構(gòu)主義批評(píng)家芭芭拉約翰森指出:“解構(gòu)不是‘破壞’的同義詞。
事實(shí)上,解構(gòu)更接近于‘解析’(analysis)一詞的原意……文本的解構(gòu)性不是由隨便懷疑或任意顛倒來(lái)進(jìn)行的,而是由認(rèn)真梳理文本內(nèi)部的意指過(guò)程中勢(shì)不兩立的力量而產(chǎn)生的。
如果在解構(gòu)性閱讀中破壞了什么,那不是文本的問(wèn)題,而是一種表示方式超過(guò)另一種表示方式,并明顯地占據(jù)主導(dǎo)地位的緣故。解構(gòu)性閱讀是一種從文本自身中分析其差異特征的閱讀方法!雹畚膶W(xué)文本中的差異往往表現(xiàn)為其意識(shí)形態(tài)框架的局限性和由此產(chǎn)生的自相矛盾之處。
為了發(fā)現(xiàn)這個(gè)意識(shí)形態(tài)框架,了解它的局限性,解構(gòu)式閱讀在文本中尋找同主題相沖突的意義,集中于文本似乎沒(méi)有意識(shí)到的自相矛盾之處。
行之有效的第一步通常是發(fā)現(xiàn)文本中構(gòu)建主題的二元對(duì)立。
二元對(duì)立是一種等級(jí)體系,其中對(duì)立之一方對(duì)另一方擁有特權(quán),因此,發(fā)現(xiàn)這種二元對(duì)立并確認(rèn)對(duì)立的哪一方占有優(yōu)越的地位就可以發(fā)現(xiàn)作品所宣揚(yáng)的意識(shí)形態(tài)。
解構(gòu)主義解讀會(huì)進(jìn)而顯示出文本包含著相反的暗示,從而推翻這種等級(jí)。
用這種方法解讀《蓋茨比》可以清楚地看到,文本對(duì)資本主義意識(shí)形態(tài)的批判被文本自身所暴露出的矛盾所削弱。
毫無(wú)疑問(wèn),《蓋茨比》的創(chuàng)作宗旨是批判美國(guó)20世紀(jì)20年代的價(jià)值觀念。
小說(shuō)中美國(guó)價(jià)值觀念的頹敗表現(xiàn)為沃爾夫山姆的為非作歹、黛西的淺薄虛假、湯姆的背信棄義、喬丹的玩世不恭、梅特爾的粗俗鄙陋、參加蓋茨比宴會(huì)的賓客的自私輕浮。
這是一個(gè)空虛的世界,物欲橫流、享樂(lè)至上、冷酷無(wú)情、庸俗粗鄙。
小說(shuō)中的一個(gè)重要場(chǎng)景灰土谷可謂是這個(gè)世界精神貧瘠的隱喻,象征著T.S.艾略特所謂的現(xiàn)代精神“荒原”。
《蓋茨比》對(duì)資本主義的批判主要基于三個(gè)相互密切聯(lián)系的二元對(duì)立,即過(guò)去/現(xiàn)在、天真/墮落、西部/東部。
小說(shuō)具有濃厚的撫昔懷舊的情調(diào),以今昔對(duì)比凸顯第一次世界大戰(zhàn)后的十年中美國(guó)的墮落。
書(shū)中有很多追憶過(guò)去的段落與對(duì)美國(guó)20年代的描繪并置,使人想起純樸宜人、田園詩(shī)般的過(guò)去,提醒人們美國(guó)失去的是什么。
其中最精彩的一段出現(xiàn)在小說(shuō)將近結(jié)束時(shí)。
此時(shí)故事敘述者尼克卡拉韋由于他在東部的經(jīng)歷而大失所望,不禁回憶起他在威斯康星州度過(guò)的青少年時(shí)代。
他想起了那時(shí)的風(fēng)俗傳統(tǒng),不變的生活方式以及親密的人際關(guān)系,從而更清楚地認(rèn)識(shí)到東部生活的和怪誕。④
然而,小說(shuō)文本中有幾處出現(xiàn)了與過(guò)去/現(xiàn)在二元對(duì)立相抵觸的細(xì)節(jié),使人不能不懷疑這種對(duì)立的真實(shí)性。
例如,小說(shuō)主人公杰伊蓋茨比的過(guò)去就遠(yuǎn)非田園詩(shī)般的純樸宜人。
“他的父母是終日操勞、一事無(wú)成的莊稼人”,他父親告訴尼克,“有一次他說(shuō)我吃東西像豬一樣,我把他揍了一頓”。
實(shí)際上,蓋茨比覺(jué)得他的過(guò)去難以接受而對(duì)其進(jìn)行了徹底的改造:他離開(kāi)了家,把名字從詹姆斯蓋茲改成杰伊蓋茨比,“虛構(gòu)的那樣一個(gè)杰伊蓋茨比恰恰是一個(gè)十七歲的男孩很可能會(huì)虛構(gòu)的理念,然而他始終不渝地忠于這個(gè)理念”。
當(dāng)蓋茨比還只是一個(gè)一文不名的年輕上尉時(shí),“他讓[黛西]相信他來(lái)自于跟她同一個(gè)社會(huì)階層”,后來(lái)他還告訴尼克,“我家里的人全去世了,我繼承了一大筆錢(qián)……此后我像東方的王子似的游遍歐洲的各大首都……收藏珠寶……打打獵,學(xué)學(xué)畫(huà)”。
由此可見(jiàn),甚至蓋茨比“重溫舊夢(mèng)”的非凡決心實(shí)際上無(wú)非是逃避過(guò)去的決心,因?yàn)樗^的舊夢(mèng)指的是他最初和黛西的一段戀情,而這段戀情的基礎(chǔ)卻是一個(gè)虛構(gòu)的、從未存在的過(guò)去。
具有諷刺意味的是,小說(shuō)旨在以蓋茨比體現(xiàn)對(duì)浪漫的過(guò)去的信念,甚至把蓋茨比的夢(mèng)想同美國(guó)早期移民所抱的夢(mèng)想相提并論,可是蓋茨比浪漫的過(guò)去在很大程度上則是一派謊言。
縱觀過(guò)去幾百年的西方文學(xué),懷舊之情乃是每個(gè)時(shí)代通俗小說(shuō)所共有的老套,《蓋茨比》似乎亦未能擺脫窠臼,不免在過(guò)去/現(xiàn)在的對(duì)立上產(chǎn)生了疏漏,暴露出其對(duì)過(guò)去的虛構(gòu)性。
《蓋茨比》中天真/墮落二元對(duì)立也是一個(gè)不穩(wěn)定的對(duì)立,暴露出諸多的矛盾和破綻。
例如,尼克雖然充當(dāng)著小說(shuō)譴責(zé)那個(gè)時(shí)代的墮落的代言人,對(duì)布坎南所代表的墮落深惡痛絕,但同時(shí)自己卻強(qiáng)烈地受到這種墮落的吸引和誘惑。
尼克說(shuō):
我開(kāi)始喜歡紐約了,喜歡它夜晚的那種奔放冒險(xiǎn)的情調(diào);喜歡那川流不息的男男女女和車輛給應(yīng)接不暇的目光帶來(lái)的心滿意足。
我喜歡沿著五號(hào)大街漫步;從熙熙攘攘的人群中挑出幾個(gè)風(fēng)流女子,并想象幾分鐘之后我便進(jìn)入她們的生活,但從不為人所知或遭人反對(duì)。
有時(shí)候,在我腦海里,我跟著她們走到在僻靜街角上她們所住的公寓,在她們走進(jìn)家門(mén)前回眸一笑,然后消失在溫馨的黑暗之中。
尼克雖然沒(méi)有把想法說(shuō)完,但這段話的斜體部分清楚地說(shuō)明他想象自己跟著這些女子走進(jìn)“溫馨的黑暗之中”;她們的微笑是一種邀請(qǐng)的微笑。
換言之,城市“那種奔放冒險(xiǎn)的情調(diào)”對(duì)他來(lái)說(shuō)是由它所提供的無(wú)限艷遇的可能性。
這不是尼克青少年時(shí)代具有傳統(tǒng)道德標(biāo)準(zhǔn)、“只有兒童和年邁的老人可幸免于無(wú)休止的閑言碎語(yǔ)”的威斯康星州,而他似乎也為此深感慶幸。
尼克和喬丹的關(guān)系也暴露出小說(shuō)所譴責(zé)的墮落對(duì)尼克的吸引力。
喬丹相貌迷人,但是不誠(chéng)實(shí),她的世界是無(wú)所顧忌尋歡作樂(lè)的世界。
尼克不僅認(rèn)為 “女人不誠(chéng)實(shí),對(duì)此不必苛責(zé)”,甚至喜歡喬丹的不誠(chéng)實(shí),因?yàn)樗嘈胚@有助于掩蓋他所渴望的秘密的風(fēng)流韻事:“我認(rèn)為她在年紀(jì)很輕的時(shí)候就開(kāi)始耍弄花招,以便對(duì)世人保持那個(gè)冷漠傲慢的微笑,而又能滿足她的堅(jiān)實(shí)矯健軀體的要求!
另外,尼克聲稱,是“生活的變幻無(wú)窮和多姿多彩”使他“既感到陶醉又感到厭惡”,其實(shí)是他難以抗拒現(xiàn)代社會(huì)的極度庸俗和浮華。
因此,在小說(shuō)集中體現(xiàn)庸俗和浮華的種種場(chǎng)面中,無(wú)論是蓋茨比的豪宅中舉行的通宵達(dá)旦的宴會(huì),還是湯姆和梅特爾的公寓套房里的縱酒狂歡,尼克都喝得酩酊大醉,遲遲不忍離去。
由此可見(jiàn),作為小說(shuō)的道德中心,尼克反映了作者意識(shí)形態(tài)的局限性及其對(duì)窮奢極欲、燈紅酒綠的生活的眷戀。
尤其發(fā)人深省的是,小說(shuō)對(duì)下層階級(jí)的代表喬治威爾遜的刻畫(huà)幾乎顛覆了天真和墮落的對(duì)立,違背了小說(shuō)的創(chuàng)作宗旨,表現(xiàn)出意識(shí)形態(tài)在文本中的自身否定。
喬治是小說(shuō)中唯一真正天真的人物和無(wú)辜的受害者。
他從不傷害人,對(duì)誰(shuí)都信任,像孩子一樣單純。
雖然他和蓋茨比一樣也是個(gè)夢(mèng)想家,但他安分守法,慘淡經(jīng)營(yíng),被迫生活在灰土谷中。
然而在這部痛惜失去的天真的作品中,對(duì)唯一真正天真的人物的刻畫(huà)卻是否定性的。
威爾遜被描寫(xiě)成一個(gè)無(wú)知、毫無(wú)個(gè)性的可憐蟲(chóng)。
這同小說(shuō)對(duì)富人繪聲繪色、極盡語(yǔ)言之華美的描寫(xiě)形成鮮明對(duì)照。
這樣,小說(shuō)不僅否定了不甘墮落的天真,而且掩蓋了壓迫下層階級(jí)的資本主義社會(huì)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)。
小說(shuō)由過(guò)去/現(xiàn)在、天真/墮落二元對(duì)立所支撐的主題結(jié)構(gòu)同西部和東部相對(duì)立的地理結(jié)構(gòu)密切相關(guān)。
過(guò)去的天真同尼克的威斯康星州以及養(yǎng)育黛西和喬丹的路易斯維爾聯(lián)系在一起。
雖然蓋茨比在北達(dá)科他州和明尼蘇達(dá)州的青少年時(shí)代是他一生中不愉快的時(shí)期,但是小說(shuō)把西部同十七歲的詹姆斯蓋茲的天真的夢(mèng)想聯(lián)系在一起,當(dāng)時(shí)他“在蘇必利爾湖的沙灘上閑逛,身穿一件破舊的綠色運(yùn)動(dòng)衫和一條帆布褲”。
相比之下,現(xiàn)在的墮落同20世紀(jì)20年代以紐約為代表的東部聯(lián)系在一起。
由此可見(jiàn),小說(shuō)中的西部和東部分別代表著傳統(tǒng)的社會(huì)準(zhǔn)則和理想與現(xiàn)代的道德頹廢和玩世不恭。
尼克在小說(shuō)第九章中對(duì)他講述的故事所作的分析顯示了他對(duì)這一對(duì)立的敏感性:雖然故事的背景是東部,但它“歸根到底是一個(gè)西部的故事”,因?yàn)樗v述的是起初來(lái)自阿巴拉契亞山脈以西的人(如所有主要人物)對(duì)東部沿海地區(qū)的生活節(jié)奏和生活方式的反應(yīng)。
然而,西部/東部的這種對(duì)立也被文本自身的差異所解構(gòu)。
例如,在曾使蓋茨比命運(yùn)發(fā)生轉(zhuǎn)折的丹科迪身上可以看到所有三種對(duì)立的不穩(wěn)定性。
丹科迪是西部拓荒者的代表,“一八七五年以來(lái)每一次淘金熱的產(chǎn)物,從內(nèi)華達(dá)州的銀礦到育空地區(qū)的金礦都能見(jiàn)到他的身影”。
蓋茨比追隨他,得到了他的“獨(dú)特而實(shí)際的教育”。
而丹科迪又是“一個(gè)頭發(fā)花白、服飾花哨的老頭子,一張外表剛毅、內(nèi)心空虛的面容――一個(gè)沉湎酒色的拓荒者,他在美國(guó)生活的某一階段把邊疆妓院和酒館的粗獷和狂暴帶到了東部沿海地區(qū)”。
顯而易見(jiàn),丹科迪以及他所代表的歷史時(shí)期不僅顛覆了純樸而天真的過(guò)去這個(gè)神話,而且透露出西部對(duì)東部的腐蝕。
當(dāng)然,最充分暴露小說(shuō)意識(shí)形態(tài)方面的矛盾的是對(duì)蓋茨比的人物塑造。
小說(shuō)一方面用濃重的筆墨對(duì)蓋茨比及其所代表的美國(guó)夢(mèng)加以贊揚(yáng),把他描寫(xiě)成一個(gè)浪漫的英雄,一個(gè)生不逢時(shí)的騎士,心中蘊(yùn)藏著他那“永葆清純的夢(mèng)想”,迷失在淺薄庸俗而無(wú)法理解他的時(shí)代;另一方面則極力淡化乃至掩蓋他為了實(shí)現(xiàn)理想所采取的不道德和違法的手段,從而把蓋茨比浪漫化的同時(shí),也把產(chǎn)生他的墮落浪漫化了。
其實(shí),蓋茨比追求他想要的東西時(shí)采用的手段比布坎南之類更加殘忍和卑劣。
他靠販賣(mài)私酒和假證券以創(chuàng)記錄的速度發(fā)了橫財(cái),而支撐著他浮華的生活的則是一個(gè)十分黑暗兇險(xiǎn)的世界,充滿了、犯罪和死亡。
這是小說(shuō)所描寫(xiě)的的代表邁爾沃爾夫山姆的世界。
用沃爾夫山姆的話來(lái)說(shuō),是他把蓋茨比“從零開(kāi)始培養(yǎng)起來(lái),從陰溝里撿來(lái)的”。
在沃爾夫山姆派去為蓋茨比效力的殺氣騰騰 的仆人身上,從蓋茨比接到的(以及蓋茨比死后尼克偶然接到的)來(lái)自罪犯的電話中,也能瞥見(jiàn)蓋茨比的背景。
因此,所謂蓋茨比的“永葆清純的夢(mèng)想”實(shí)則是一個(gè)的夢(mèng),因?yàn)樯w茨比是通過(guò)犯罪活動(dòng)來(lái)實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想的,不僅使他自己墮落,也直接或間接地導(dǎo)致了他人的墮落。
甚至蓋茨比對(duì)黛西的追求也具有的特征。
他最初在路易斯維爾黛西的娘家追求她時(shí),“讓她相信他來(lái)自于跟她同一個(gè)社會(huì)階層”,而實(shí)際上,“他背后沒(méi)有生活優(yōu)裕的家做后盾,而且只要全無(wú)人情味的政府一聲令下,他隨時(shí)都可以被調(diào)到世界上任何地方去”。
“于是,他充分利用他的時(shí)間,占有他所能得到的東西,狼吞虎咽,肆無(wú)忌憚――終于在一個(gè)十月的夜晚,他占有了黛西”。
這種語(yǔ)言遠(yuǎn)非愛(ài)情的語(yǔ)言,反倒使人聯(lián)想到蓋茨比在遇到黛西之前與丹科迪的可疑的交往以及他們初戀之后蓋茨比所從事的犯罪活動(dòng)。
必須指出,蓋茨比的浪漫特征在很大程度上是故事敘述者尼克卡拉韋心理投射的產(chǎn)物,因而不足為信。
尼克年屆而立,但仍然靠父親資助到東部來(lái)闖蕩,因而常常流露出對(duì)前途的擔(dān)憂和焦慮。
如他自己說(shuō)的那樣,他擔(dān)心等待著他的是,“相知的單身漢逐漸消失,熱烈的感情逐漸冷淡,頭發(fā)逐漸稀疏”。
加之他這次東部之行的遭遇和由此產(chǎn)生的幻滅感,他急需增強(qiáng)對(duì)前途的信心。
因此,剛過(guò)而立之年的蓋茨比在經(jīng)濟(jì)上的成功及其對(duì)未來(lái)的樂(lè)觀和自信對(duì)尼克具有強(qiáng)烈的吸引力。
盡管他聲稱出自內(nèi)心鄙視蓋茨比,但他仍不禁與蓋茨比認(rèn)同,甚至在敘述中把蓋茨比浪漫化了,在刻意渲染他的天真和高貴的同時(shí),淡化和掩蓋他荒誕和墮落的一面。
尼克浪漫化的敘述很容易影響和蒙蔽了讀者。
有趣的是,自從《蓋茨比》出版以來(lái),評(píng)論界也一直存在著這種浪漫化傾向,把蓋茨比的夢(mèng)想理想化,而對(duì)他為實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想所采用的手段或置之不理或視為無(wú)足輕重。
有些評(píng)論家堅(jiān)持認(rèn)為,蓋茨比一直到最后都“保持著自己的天真”⑤,他的“品格完好無(wú)損,沒(méi)有被他周圍的墮落所敗壞”⑥,代表了“精神的抵抗力”和“對(duì)粗鄙和庸俗的污染的免疫力”⑦。
美國(guó)的弗里德里克霍夫曼教授曾經(jīng)一針見(jiàn)血地指出,“蓋茨比根本配不上菲茨杰拉德給他的地位,也不配尼克卡拉威在小說(shuō)結(jié)尾時(shí)在他的記憶里所作的浪漫贊美”⑧。
對(duì)于一部文學(xué)文本,歷史、作者、世界等歷史性因素不是它外在的客體或反映對(duì)象,而是它自身構(gòu)成的成分。
經(jīng)過(guò)對(duì)《蓋茨比》解構(gòu)式解讀,可以清楚地看到作者對(duì)他所抨擊的對(duì)象既厭惡又迷戀的矛盾態(tài)度,既身在其外又身在其中,從而削弱了小說(shuō)對(duì)美國(guó)資本主義社會(huì)現(xiàn)實(shí)的批判力度。
菲茨杰拉德試圖描寫(xiě)美國(guó)“爵士時(shí)代”時(shí)也把自己思想意識(shí)的矛盾寫(xiě)進(jìn)了小說(shuō)。
因此《蓋茨比》在批判資本主義意識(shí)形態(tài)的同時(shí),客觀上對(duì)其又進(jìn)行了重新包裝和銷售。
文本的這種雙重傾向使結(jié)束語(yǔ)具有特殊的諷刺意味:如果人們的確“奮力搏擊,好比逆水行舟,不停被水浪沖退,回到了過(guò)去”,那么在這部小說(shuō)中有某種東西加強(qiáng)了這股逆流,使人們?cè)谫Y本主義的魔力下不停地往回退。
蓋茨比最終沒(méi)能實(shí)現(xiàn)美國(guó)夢(mèng),但是小說(shuō)則可能誘使許多讀者繼續(xù)癡迷于這個(gè)夢(mèng)想。
、 引自秦小孟主編《當(dāng)代美國(guó)文學(xué)》,上海譯文出版社,1986年版,第65頁(yè)。
、 馬克柯里:《后現(xiàn)代敘事理論》,寧一中譯,北京大學(xué)出版社,2003年版,第46頁(yè)。
、 趙毅衡主編:《符號(hào)學(xué)論文集》,百花文藝出版社,2004年版,第564頁(yè)。
、 菲茨杰拉德:《了不起的蓋茨比》,姚乃強(qiáng)譯,人民文學(xué)出版社,2004年版,第148-第149頁(yè)。
本文作品引文部分均出自此書(shū),不再另注頁(yè)碼。
⑤ Rose Adrienne Gallo, F. Scott Fitzgerald, New York: Ungar, 1978, 43.
、 Arthur Mizener, ed., F. Scott Fitzgerald: A Collection of Critical Essays, Englewood Cliffs: Prentice-Hall, 1963, 105.
、 Harold Bloom,ed,Modern Critical Interpretations: F. Scott Fitzgerald’s Great Gatsby,New York: Chelsea House,1986, 13.
、 Frederick J. Hoffman, The 20’; American Writing in the Postwar Decade,New York: Collier Books,1962, 142-43.
【解讀了不起的蓋茨比】相關(guān)文章:
了不起的蓋茨比閱讀心得06-16
了不起的蓋茨比的文體特征10-05
了不起的蓋茨比的歷史意識(shí)10-05
了不起蓋茨比讀書(shū)心得09-30
《了不起的蓋茨比》讀書(shū)心得03-13
了不起的蓋茨比讀書(shū)心得02-14
《了不起的蓋茨比》讀后感12-15
了不起的蓋茨比的讀后感10-09
了不起蓋茨比讀書(shū)心得范文10-06